Light reading
"Too much traffic"
Saturday, February 23, 2008
Mither tongue
The Harry Potter books may be translated into broad Scots
.
(And I wonder, why is it always "broad" Scots? It is as though "broad" is needed for clarification...)
1 comment:
Maxine Clarke
2/24/2008 6:36 AM
I think they'd be more fun translated into Ebonics. (broad or narrow)
Reply
Delete
Replies
Reply
Add comment
Load more...
‹
›
Home
View web version
I think they'd be more fun translated into Ebonics. (broad or narrow)
ReplyDelete