Showing posts with label metaphor. Show all posts
Showing posts with label metaphor. Show all posts

Sunday, September 30, 2012

Cracked kettles

From Madame Bovary, part II (translation by Lydia Davis), one of my favorite passages in all of nineteenth-century fiction:
He had heard these things said to him so often that for him there was nothing original about them.  Emma was like all other mistresses; and the charm of novelty, slipping off gradually like a piece of clothing, revealed in its nakedness the eternal monotony of passion, which always assumes the same forms and uses the same language.  He could not perceive—this man of such broad experience—the difference in feelings that might underlie similarities of expression.  Because licentious or venal lips had murmured the same words to him, he had little faith in their truthfulness; one had to discount, he thought, exaggerated speeches that concealed mediocre affections; as if the fullness of the soul did not sometimes overflow in the emptiest of metaphors, since none of us can ever express the exact measure of our needs, or our ideas, or our sorrows, and human speech is like a cracked kettle on which we beat out tunes for bears to dance to, when we long to move the stars to pity.

Wednesday, September 26, 2012

Objective correlatives

I must confess that I became ridiculously excited during today's class on Madame Bovary. Check out these sentences (Lydia Davis's translation):
Yet she resigned herself: reverently she put away in the chest of drawers her beautiful dress and even her satin shoes, whose soles had been yellowed by the slippery wax of the dance floor. Her heart was like them: contact with wealth had laid something over it that would not be wiped away.

He had his cap pulled down over his eyebrows, and his thick lips were quivering, which gave a stupid look to his face; even his back, his placid back, was irritating to look at, and she found displayed there, on his coat, all the man’s dullness.

The letter was a tangle of spelling mistakes, and Emma followed the gentle thought that clucked its way through them like a hen half hidden in a hedge of thorns. The writing had been dried with ashes from the fireplace, for a little gray powder slid from the letter onto her dress, and she thought she could almost see her father bending toward the hearth to grasp the tongs....

[Justin cleaned Emma's boots,] which were caked in mud—the mud from her rendezvous; it would fall away as dust under his fingers, and he would watch it rising gently in a ray of sunlight.

It was the first time Emma had heard such things said to her; and her pride, like a person relaxing in a steam bath, stretched out languidly in the warmth of the words.

Tuesday, July 10, 2012

Fine comparisons

Middlemarch, book 6, chapter 59:
News is often dispersed as thoughtlessly and effectively as that pollen which the bees carry off (having no idea how powdery they are) when they are buzzing in search of their particular nectar.  This fine comparison has reference to Fred Vincy, who on that evening at Lowick Parsonage heard a lively discussion among the ladies on the news which their old servant had got from Tantripp concerning Mr Casaubon's strange mention of Mr Ladislaw in a codicil to his will made not long before his death.

Friday, July 06, 2012

Vortices

Middlemarch, book 1, chapter 6:
Even with a microscope directed on a water-drop we find ourselves making interpretations which turn out to be rather coarse; for whereas under a weak lens you may seem to see a creature exhibiting an active voracity into which other smaller creatures actively play as if they were so many animated tax-pennies, a stronger lens reveals to you certain tiniest hairlets which make vortices for these victims while the swallower waits passively at his receipt of custom. In this way, metaphorically speaking, a strong lens applied to Mrs Cadwallader's matchmaking will show a play of minute causes producing what may be called thought and speech vortices to bring her the sort of food she needed.

Saturday, February 11, 2012

"Eyes too like the lobster's"

At the TLS, Claire Harman on Jenny Hartley's new one-volume selection of Dickens' letters:
He is often killingly funny, more so even than in the novels, as in his description of taking his son and friends out on a picnic from Eton; “What I suffered for fear those boys should get drunk – the struggles I underwent in a contest of feeling between hospitality and prudence – must ever remain untold . . . . They were very good, however. The speech of one became thick, and his eyes too like the lobster’s to be comfortable, but only temporarily”.

Thursday, March 03, 2011

"The tautology hut"

My flight from LaGuardia to Rochester last night was delayed, and I didn't arrive at the Inn on Broadway until after midnight. Now I am ensconced in my hotel room mentally readying myself for the graduate seminar I'll conduct at noon and the lecture later in the day.

A passage I love, from Jakobson's essay "Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances" (in addition to the informal seminar for the grad students, I was also asked to recommend to them a couple short pieces of critical reading - I chose this piece and Roland Barthes' "The Reality Effect," another favorite of mine, not because I will speak about them directly but because they seem to me two such compelling instances of the delights of non-historicist work in literary studies):
In manipulating these two kinds of connection (similarity and contiguity) in both their aspects (positional and semantic) -- selecting, combining, and ranking them -- an individual exhibits his personal style, his verbal predilections and preferences.

In verbal art the intersection of these two elements is especially pronounced. Rich material for the study of this relationship is to be found in verse patterns which require a compulsory PARALLELISM between adjacent lines, for example in Biblical poetry or in the Finnic and, to some extent, the Russian oral traditions. This provides an objective criterion of what in the given speech community acts as a correspondence. Since on any verbal level -- morphemic, lexical, syntactic, and phraseological -- either of these two relations (similarity and contiguity) can appear -- and each in either of two aspects, an impressive range of possible configurations is created. Either of the two gravitational poles may preval. In Russian lyrical songs, for example, metaphoric constructions predominate, while in the heroic epics the metonymic way is preponderant.

In poetry there are various motives which determine the choice between these alternants. The primacy of the metaphoric process in the literary schools of romanticism and symbolism has been repeatedly acknowledged, but it is still insufficiently realized that it is the predominance of metonymy which underlies and actually predetermines the so-called 'realistic' trend, which belongs to an intermediary stage between the decline of romanticism and the rise of symbolism and is opposed to both. Following the path of contiguous relationships, the realist author metonymically digresses from the plot to the atmosphere and from the characters to the setting in space and time. He is fond of synecdochic details. In the scene of Anna Karenina's suicide Tolstoy's artistic attention is focused on the heroine's handbag; and in War and Peace the synecdoches "hair on the upper lip" and "bare shoulders" are used by the same writer to stand for the female charactesr to whom these features belong.

Sunday, February 20, 2011

Froth and Whip-syllabub

"To the Editor of Pamela":
[L]et us have Pamela as Pamela wrote it; in her own Words, without Amputation, or Addition. Produce her to us in her neat Country Apparel, such as she appear’d in, on her intended Departure to her Parents; for such best becomes her Innocence and beautiful Simplicity. Such a Dress will best edify and entertain. The flowing Robes of Oratory may indeed amuse and amaze, but will never strike the Mind with solid Attention.

Saturday, August 21, 2010

The crocodile room

The primal feeling of hunting with a hawk (FT site registration required).

Also at the FT, a fabulous piece by William Leith on the 200 million animals that pass through Heathrow every year:
Bradfield hands me a face mask. “To filter out fecal dust,” he says. We walk into a rank-smelling room containing several black-throated monitors – lizards the size of terriers. Their feet are like the wizened hands of Egyptian mummies. They have crinkly necks with dry, shedding skin, like Michael Gambon in The Singing Detective. Tongues shoot out of their mouths like party tricks. When Bradfield gets too close to one of these lizards, the tail, which is getting on for a yard long, whips against a crate.

Wednesday, September 30, 2009

Bovarysme

C’était la première fois qu’Emma s’entendait dire ces choses; et son orgueil, comme quelqu’un qui se délasse dans une étuve, sétirait mollement et tout entier à la chaleur de ce langage.

It was the first time that Emma had heard such words addressed to her, and her pride unfolded languidly in the warmth of this language, like someone stretching in a hot bath.

Sunday, September 20, 2009

"Little showers of flats and sharps"

A particularly wonderful interview with Oliver Sacks at the TED blog (link courtesy of the excellent Dave Lull). The conversation wanders far afield, but returns periodically to Sacks' own loss of vision in one eye following surgery for a melanoma. Here are two bits that particularly captivated me:
I had a tumor in the right eye, which has been irradiated and lasered, and I hope laid to rest. But that has taken most of the retina with it on that side and so I’ve only got a little sliver of peripheral vision and the rest is a great black area of scotoma, which changes its appearance as soon as I look up at the ceiling -- then it camouflages and turns white, or turns blue if I look at the sky. And it tends to be full of tiny things, of tiny letters and numbers, which look rather like incised hieroglyphics to me, along with a few other simple things like chessboards and spirals and spiders’ webs. So I’m just having fairly simple geometrical hallucinations. I’m not having faces or anything like this, and don’t expect to have them.

But they’re very easy to separate from reality?

Um, yes. Mostly. Although occasionally, I confess, certainly in the early days, when I would perhaps go in to someone’s apartment, I might think, “What an interesting … what a curious stippled wallpaper.” And I’d mention this. And the person would say, “What do you mean stippled? It’s not stippled.” So, now I realize the stippling comes from me, from the visual areas of my brain which area trying to fill in this rather large blind spot.

--

But still, I was absolutely terrified with this melanoma at first. I didn’t even know one could have ocular melanomas, let alone that they were much more benign than other sorts. When it was diagnosed, the surgeon brought out a model of an eye and he put in it something that looked like a little, shriveled, black cauliflower. And my immediate thought was that, in England, when a judge is going to pass a death sentence, he puts on a black cap and I saw this thing as the equivalent. I thought, “It’s my death sentence.”
(I would like to go and see the lemur colony in North Carolina!)

Monday, March 30, 2009

"My my I do like to work"

An amazing phrase in Joyce Carol Oates's NYRB piece on Flannery O'Connor:
As her lupus steadily worsened, O'Connor remained an unfailingly devout Catholic waking each morning, "as soon as the first chicken cackles," with a ritual reading of prayers from a breviary before being driven into Milledgeville by Regina to attend 7:00 AM mass at Sacred Heart Church; her writing life was compressed into just a few hours, but these hours were precious to her, under the protection of her mother. On her very deathbed O'Connor was determined to work—"My my I do like to work.... I et up that one hour like it was filet mignon."